|
29 | 29 | <message> |
30 | 30 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1724"/> |
31 | 31 | <source>About helloDesktop</source> |
32 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 32 | + <translation>helloDesktop hakkında</translation> |
33 | 33 | </message> |
34 | 34 | <message> |
35 | 35 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1737"/> |
|
39 | 39 | <message> |
40 | 40 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1846"/> |
41 | 41 | <source>Unknown</source> |
42 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 42 | + <translation>Bilinmeyen</translation> |
43 | 43 | </message> |
44 | 44 | </context> |
45 | 45 | <context> |
|
64 | 64 | <message> |
65 | 65 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="578"/> |
66 | 66 | <source>System</source> |
67 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 67 | + <translation>Sistem</translation> |
68 | 68 | </message> |
69 | 69 | <message> |
70 | 70 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="636"/> |
71 | 71 | <source>Force Quit Application</source> |
72 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 72 | + <translation>Uygulamayı Çıkmaya Zorla</translation> |
73 | 73 | </message> |
74 | 74 | <message> |
75 | 75 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="658"/> |
|
89 | 89 | <message> |
90 | 90 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1263"/> |
91 | 91 | <source>File</source> |
92 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 92 | + <translation>Dosya</translation> |
93 | 93 | </message> |
94 | 94 | <message> |
95 | 95 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1264"/> |
96 | 96 | <source>Close</source> |
97 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 97 | + <translation>Kapat</translation> |
98 | 98 | </message> |
99 | 99 | <message> |
100 | 100 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1277"/> |
101 | 101 | <source>Quit</source> |
102 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 102 | + <translation>Çıkış</translation> |
103 | 103 | </message> |
104 | 104 | <message> |
105 | 105 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1292"/> |
106 | 106 | <source>Edit</source> |
107 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 107 | + <translation>Düzenle</translation> |
108 | 108 | </message> |
109 | 109 | <message> |
110 | 110 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1293"/> |
111 | 111 | <source>Undo</source> |
112 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 112 | + <translation>geri al</translation> |
113 | 113 | </message> |
114 | 114 | <message> |
115 | 115 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1322"/> |
116 | 116 | <source>Cut</source> |
117 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 117 | + <translation>Kes</translation> |
118 | 118 | </message> |
119 | 119 | <message> |
120 | 120 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1327"/> |
121 | 121 | <source>Copy</source> |
122 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 122 | + <translation>Kopyala</translation> |
123 | 123 | </message> |
124 | 124 | <message> |
125 | 125 | <location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1332"/> |
126 | 126 | <source>Paste</source> |
127 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 127 | + <translation>Yapıştır</translation> |
128 | 128 | </message> |
129 | 129 | </context> |
130 | 130 | <context> |
|
211 | 211 | <message> |
212 | 212 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="148"/> |
213 | 213 | <source>The SUDO_ASKPASS environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source> |
214 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 214 | + <translation>SUDO_ASKPASS ortam değişkeni eksik. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
215 | 215 | </message> |
216 | 216 | <message> |
217 | 217 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="155"/> |
218 | 218 | <source>The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source> |
219 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 219 | + <translation>UBUNTU_MENUPROXY ortam değişkeni eksik. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
220 | 220 | </message> |
221 | 221 | <message> |
222 | 222 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="159"/> |
223 | 223 | <source>The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is not set to "1". The system is not configured correctly.</source> |
224 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 224 | + <translation>UBUNTU_MENUPROXY ortam değişkeni "1" olarak ayarlanmamış. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
225 | 225 | </message> |
226 | 226 | <message> |
227 | 227 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="166"/> |
228 | 228 | <source>The GTK_MODULES environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source> |
229 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 229 | + <translation>GTK_MODULES ortam değişkeni eksik. Sistem dogru şekilde yapılandırılamamış.</translation> |
230 | 230 | </message> |
231 | 231 | <message> |
232 | 232 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="173"/> |
233 | 233 | <source>The GTK_MODULES environment variable does not contain "appmenu-gtk-module". The system is not configured correctly.</source> |
234 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 234 | + <translation>GTK_MODULES ortam değişkeni "appmenu-gtk-module" içermiyor. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
235 | 235 | </message> |
236 | 236 | <message> |
237 | 237 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="180"/> |
238 | 238 | <source>The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source> |
239 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 239 | + <translation>QT_QPA_PLATFORMTHEME ortam değişkeni eksik. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
240 | 240 | </message> |
241 | 241 | <message> |
242 | 242 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="187"/> |
243 | 243 | <source>The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable does not contain "panda". The system is not configured correctly.</source> |
244 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 244 | + <translation>QT_QPA_PLATFORMTHEME ortam değişkeni "panda" içermiyor. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
245 | 245 | </message> |
246 | 246 | <message> |
247 | 247 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="194"/> |
248 | 248 | <source>The XDG_SESSION_TYPE environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source> |
249 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 249 | + <translation>XDG_SESSION_TYPE ortam değişkeni eksik. Sistem doğru şekilde yapılandırılmamış.</translation> |
250 | 250 | </message> |
251 | 251 | <message> |
252 | 252 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="198"/> |
|
256 | 256 | <message> |
257 | 257 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="218"/> |
258 | 258 | <source>Your disk '%1' is almost full. %2 percent left.</source> |
259 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 259 | + <translation>Diskinizin '%1' dolu. Yüzde %2 geri kalan.</translation> |
260 | 260 | </message> |
261 | 261 | <message> |
262 | 262 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/> |
|
0 commit comments